Masharti ya jumla ya Uuzaji (GTC)

Masharti ya jumla ya uuzaji 
 

Préambule 

Masharti haya ya jumla ya uuzaji yanatumika kwa mauzo yote yaliyofanywa kwenye wavuti ya Truffes-vip.com.

Tovuti ya https://truffes-vip.com ni huduma ya: 

  • DELPIT NEGOCE
  • iko 2 impasse des Truffières, 24570 Condat Sur Vézère
  • anwani ya URL ya tovuti: https://truffes-vip.com
  • barua pepe: contact@truffes-vip.com
  • simu: 05 64 49 00 11

Tovuti ya Truffes-Vip.com inauza bidhaa zifuatazo: Bidhaa zilizotengenezwa kutoka kwa truffles, masanduku, mafuta ya mizeituni, divai, patés, chumvi, n.k.

Mteja anatangaza kusoma na kukubali masharti ya jumla ya uuzaji kabla ya kuweka agizo lake. Uthibitishaji wa agizo kwa hivyo unamaanisha kukubalika kwa hali ya jumla ya uuzaji.

Kifungu cha 1 - Kanuni

Masharti haya ya jumla yanaonyesha majukumu yote ya vyama. Kwa maana hii, mnunuzi anahesabiwa kuwakubali bila kutoridhishwa.

Masharti haya ya jumla ya uuzaji yanatumika kwa kutengwa kwa hali zingine zote, na haswa zile zinazotumika kwa uuzaji kwenye maduka au kupitia njia zingine za usambazaji na uuzaji.

Zinapatikana kwenye wavuti ya Truffes-vip.com na itashinda, inapofaa, juu ya toleo lingine lolote au hati nyingine yoyote inayopingana.

Muuzaji na mnunuzi wanakubaliana kwamba hali hizi za jumla zinatawala tu uhusiano wao. Muuzaji ana haki ya kurekebisha hali zake za jumla mara kwa mara. Zitatumika mara tu zitakapowekwa mkondoni.

Ikiwa hali ya uuzaji ingeshindwa, itazingatiwa kutawaliwa na mazoea yanayotumika katika sekta ya kuuza umbali ambayo kampuni zake zina makao yake makuu nchini Ufaransa.

Masharti haya ya jumla ya uuzaji ni halali hadi 31/12/2020

Kifungu cha 2 - Yaliyomo

Madhumuni ya hali hizi za jumla ni kufafanua haki na wajibu wa vyama ndani ya mfumo wa uuzaji mkondoni wa bidhaa zinazotolewa na muuzaji kwa mnunuzi, kutoka kwa wavuti ya Truffes-vip.com.

Masharti haya yanatumika tu kwa ununuzi uliofanywa kwenye tovuti ya [Jina la Wavuti] na huwasilishwa peke katika bara la Ufaransa au Corsica. Kwa utoaji wowote katika idara za Ufaransa na wilaya za nje au nje ya nchi, unapaswa kutuma ujumbe kwa anwani ifuatayo ya barua pepe: contact@truffes-vip.com

Ununuzi huu unahusu bidhaa zifuatazo: Bidhaa zilizotengenezwa kutoka kwa truffles, masanduku, mafuta ya mizeituni, divai, patés, chumvi, n.k.

Kifungu cha 3 - Habari kabla ya mikataba

Mnunuzi anakubali kuwa amejulishwa, kabla ya kuweka agizo lake na kumaliza mkataba, kwa njia inayosomeka na inayoeleweka, ya hali hizi za jumla za uuzaji na habari zote zilizoorodheshwa katika kifungu cha L. 221- 5 ya Kanuni ya Mtumiaji.

Habari zifuatazo zinatumwa kwa mnunuzi kwa njia wazi na inayoeleweka:

- sifa muhimu za mali;

- bei ya nzuri na / au njia ya kuhesabu bei 

- na, inapowezekana, gharama zote za ziada za usafirishaji, usafirishaji au posta na gharama zingine zote zinazoweza kulipwa.

- kwa kukosekana kwa utekelezaji wa kandarasi mara moja, tarehe au tarehe ya mwisho ambayo muuzaji anafanya kutoa nzuri, kwa bei yoyote;

- habari inayohusiana na kitambulisho cha muuzaji, barua yake ya posta, simu na mawasiliano ya elektroniki, na shughuli zake, zile zinazohusiana na dhamana za kisheria, utendaji wa yaliyomo kwenye dijiti na, inapowezekana, utangamano wake, kwa uwepo na masharti ya utekelezaji wa dhamana na masharti mengine ya kandarasi.

Kifungu cha 4 - Agizo

Mnunuzi ana uwezekano wa kuweka agizo lake mkondoni, kutoka kwa orodha ya mkondoni na kwa njia ya fomu inayoonekana hapo, kwa bidhaa yoyote, ndani ya kikomo cha hisa zinazopatikana.

Mnunuzi atajulishwa juu ya kutopatikana kwa bidhaa au bidhaa zilizoagizwa.

Ili agizo lithibitishwe, mnunuzi lazima akubali, kwa kubofya kwenye sehemu iliyoonyeshwa, hali hizi za jumla. Atalazimika pia kuchagua anwani na njia ya uwasilishaji, na mwishowe athibitishe njia ya malipo.

Uuzaji utazingatiwa kuwa wa mwisho:

- baada ya kutuma uthibitisho wa mnunuzi wa kukubali agizo na muuzaji kwa barua pepe;

- na baada ya kupokelewa na muuzaji wa bei kamili.

Agizo lolote linamaanisha kukubalika kwa bei na maelezo ya bidhaa zinazopatikana kwa kuuza. Mzozo wowote juu ya hatua hii utatokea katika mfumo wa ubadilishaji unaowezekana na dhamana zilizotajwa hapa chini.

Katika hali zingine, haswa kutolipa, anwani isiyo sahihi au shida nyingine kwenye akaunti ya mnunuzi, muuzaji ana haki ya kuzuia agizo la mnunuzi hadi shida hiyo itatuliwe.

Kwa swali lolote linalohusiana na ufuatiliaji wa agizo, mnunuzi anapaswa kupiga nambari ifuatayo ya simu: 05 64 49 00 11 (gharama ya simu ya ndani), kwa siku na nyakati zifuatazo: Jumatatu hadi Ijumaa 10:00 / 12 00 na 14: 00/17: 00 kwa barua pepe, au tuma barua pepe kwa muuzaji kwa anwani ifuatayo ya barua pepe: contact@truffes-vip.com

Kifungu cha 5 - Saini ya elektroniki

Ugavi mkondoni wa nambari ya kadi ya mkopo ya mnunuzi na uthibitisho wa mwisho wa agizo hiyo itakuwa uthibitisho wa makubaliano ya mnunuzi:

- malipo ya kiasi kinachostahili chini ya fomu ya agizo,

- saini na kukubalika kwa shughuli zote zilizofanywa.

Katika tukio la utapeli wa kadi ya benki, mnunuzi anaalikwa, mara tu matumizi haya yatakapobainika, kuwasiliana na muuzaji kwa nambari ya simu ifuatayo: 05 64 49 00 11

Kifungu cha 6 - Uthibitisho wa Agizo

Muuzaji humpatia mnunuzi nakala ya mkataba kwa barua ya elektroniki.

Kifungu cha 7 - Uthibitisho wa shughuli hiyo

Rejista za kompyuta, zilizohifadhiwa kwenye mifumo ya kompyuta ya muuzaji chini ya hali nzuri za usalama, zitazingatiwa kama uthibitisho wa mawasiliano, maagizo na malipo kati ya wahusika. Uwekaji kumbukumbu wa maagizo ya ununuzi na ankara hufanywa kwa njia ya kuaminika na ya kudumu ambayo inaweza kutolewa kama uthibitisho.

Kifungu cha 8 - Habari ya bidhaa

Bidhaa zinazotawaliwa na hali hizi za jumla ni zile zinazoonekana kwenye wavuti ya muuzaji na ambazo zinaonyeshwa kama zinauzwa na kusafirishwa na muuzaji. Zinatolewa kwa mipaka ya hisa zilizopo.

Bidhaa hizo zinaelezewa na zinawasilishwa kwa usahihi zaidi. Walakini, ikiwa makosa au upungufu unaweza kuwa umetokea katika wasilisho hili, muuzaji hawezi kuwajibika.

Picha za bidhaa sio za kandarasi.

Kifungu cha 9 - Bei

Muuzaji ana haki ya kurekebisha bei zake wakati wowote lakini anaamua kutumia bei ambazo zinaonyeshwa wakati wa agizo, kulingana na kupatikana kwa tarehe hiyo.

Bei ni katika euro. Hazizingatii gharama za uwasilishaji, ankara kwa kuongeza, na iliyoonyeshwa kabla ya uthibitishaji wa agizo. Bei huzingatia VAT inayotumika siku ya agizo na mabadiliko yoyote katika kiwango kinachofaa cha VAT yataonyeshwa kiatomati kwa bei ya bidhaa kwenye duka la mkondoni. 

Ikiwa ushuru mmoja au zaidi au michango, haswa mazingira, ingetengenezwa au kurekebishwa, juu au chini, mabadiliko haya yangeonekana katika bei ya uuzaji ya bidhaa.

Kifungu cha 10 - Njia ya malipo

Ni agizo na wajibu wa malipo, ambayo inamaanisha kuwa uwekaji wa agizo unamaanisha malipo na mnunuzi.

Ili kulipia agizo lake, mnunuzi ana chaguo lake la njia zote za malipo alizopewa na muuzaji na zimeorodheshwa kwenye tovuti ya muuzaji. Mnunuzi anamhakikishia muuzaji kuwa ana idhini muhimu ya kutumia njia ya malipo iliyochaguliwa na yeye, wakati wa kuidhinisha fomu ya agizo. Muuzaji ana haki ya kusimamisha usimamizi wowote wa agizo na uwasilishaji wowote iwapo kukataliwa idhini ya malipo kwa kadi ya benki kutoka kwa miili iliyoidhinishwa rasmi au iwapo kutolipwa. Muuzaji ana haki haswa ya kukataa kutoa utoaji au kuheshimu agizo kutoka kwa mnunuzi ambaye hajalipa kikamilifu au kwa sehemu agizo la awali au ambaye mzozo wa malipo unasimamiwa naye. . 

  • Malipo ya bei hufanywa kamili siku ya agizo, kulingana na sheria zifuatazo:

kwa kadi ya malipo kupitia paypal, au uhamisho wa benki.

Kifungu cha 11 - Upatikanaji wa bidhaa - Refund - Azimio

Isipokuwa katika hali ya nguvu majeure au wakati wa kufungwa kwa duka la mkondoni ambalo litatangazwa wazi kwenye ukurasa wa kwanza wa wavuti, nyakati za usafirishaji zitakuwa, ndani ya mipaka ya hisa zilizopo, zile zilizoonyeshwa hapo chini. Nyakati za usafirishaji zinaanzia tarehe ya usajili wa agizo lililoonyeshwa kwenye barua pepe ya uthibitisho wa agizo.

Kwa usafirishaji katika bara la Ufaransa na Corsica, tarehe ya mwisho ni siku 5 kutoka siku inayofuata siku ambayo mnunuzi aliweka agizo lake, kulingana na sheria zilizochaguliwa na mteja wakati wa kufanya uchaguzi wa utoaji wakati wa kuagiza mkondoni, kupitia moduli ya boxtal. Hivi karibuni, tarehe ya mwisho itakuwa siku 30 za kazi baada ya kumalizika kwa mkataba.

Kwa usafirishaji kwa idara na wilaya za nje au kwa nchi nyingine, masharti ya utoaji yatatajwa kwa mnunuzi kwa msingi wa kesi.

Ikitokea kutotii tarehe ya utoaji iliyokubaliwa au tarehe ya mwisho, mnunuzi lazima, kabla ya kuvunja mkataba, amuru muuzaji kuifanya katika kipindi cha nyongeza cha busara.

Kwa kukosekana kwa utendaji wakati wa kumalizika kwa kipindi hiki kipya, mnunuzi anaweza kumaliza mkataba kwa uhuru.

Mnunuzi lazima akamilishe taratibu hizi mfululizo kwa barua iliyosajiliwa na kukiri kupokea au kwa maandishi kwenye chombo kingine cha kudumu.

Mkataba utazingatiwa kama umekatishwa baada ya kupokelewa na muuzaji wa barua hiyo au maandishi akimjulisha juu ya kukomeshwa, isipokuwa mtaalamu amefanya wakati huo huo.

Mnunuzi anaweza hata kusitisha mkataba mara moja, ikiwa tarehe au tarehe za mwisho zilizoonekana hapo juu zinajumuisha hali muhimu ya mkataba.

Katika kesi hii, wakati mkataba umekomeshwa, muuzaji anatakiwa kumlipa mnunuzi pesa zote alizolipwa, hivi karibuni ndani ya siku 14 za tarehe ambayo mkataba ulikomeshwa.

Katika hali ya kutopatikana kwa bidhaa iliyoagizwa, mnunuzi atajulishwa haraka iwezekanavyo na atakuwa na uwezekano wa kufuta agizo lake. Mnunuzi atakuwa na chaguo la kuomba kurudishiwa pesa zilizolipwa ndani ya siku 14 wakati wa malipo yao ya hivi karibuni, au ubadilishaji wa bidhaa.

Kifungu cha 12 - Masharti ya utoaji

Uwasilishaji unamaanisha kuhamisha kwa mlaji wa umiliki wa mali au udhibiti wa mema. Bidhaa zilizoagizwa hutolewa kwa mujibu wa sheria na wakati uliowekwa hapo juu.

Bidhaa hizo zinawasilishwa kwa anwani iliyoonyeshwa na mnunuzi kwenye fomu ya agizo, mnunuzi lazima ahakikishe usahihi wake. Kifurushi chochote kinachorudishwa kwa muuzaji kwa sababu ya anwani isiyo sahihi au isiyo kamili ya uwasilishaji itafutwa kwa gharama ya mnunuzi. Mnunuzi anaweza, kwa ombi lake, kupata kutuma ankara kwa anwani ya bili na sio kwa anwani ya uwasilishaji, kwa kuhalalisha chaguo iliyotolewa kwa kusudi hili kwenye fomu ya agizo.

Ikiwa mnunuzi hayupo siku ya kujifungua, mtoaji ataacha kadi ya kupiga simu kwenye kisanduku cha barua, ambayo itaruhusu kifurushi kukusanywa kutoka mahali na wakati wa kipindi kilichoonyeshwa.

Ikiwa wakati wa kujifungua, ufungaji wa asili umeharibiwa, umepasuka au kufunguliwa, mnunuzi lazima aangalie hali ya vitu. Ikiwa zimeharibiwa, mnunuzi lazima akatae kabisa kifurushi hicho na aangalie uhifadhi kwenye kifurushi cha utoaji (kifurushi kilikataliwa kwa sababu kimefunguliwa au kimeharibika).

Mnunuzi lazima aonyeshe kwenye noti ya uwasilishaji na kwa njia ya akiba iliyoandikwa kwa mkono ikifuatana na saini yake kasoro yoyote inayohusiana na utoaji (uharibifu, bidhaa inayokosekana kwenye noti ya uwasilishaji, kifurushi kilichoharibiwa, bidhaa zilizovunjika, nk).

Uthibitishaji huu unachukuliwa kuwa ulifanywa mara tu mnunuzi, au mtu aliyeidhinishwa na yeye, ametia saini hati ya utoaji.

Mnunuzi lazima ahakikishe kutoridhishwa huku kwa mtoa huduma kwa barua iliyosajiliwa kabla ya siku mbili za kazi kufuatia kupokea bidhaa hiyo na kutuma nakala ya barua hii kwa faksi au barua rahisi kwa muuzaji kwenye anwani iliyoonyeshwa kwenye kutajwa. tovuti ya kisheria.

Ikiwa bidhaa zinahitaji kurudishwa kwa muuzaji, lazima ziwe mada ya ombi la kurudi kwa muuzaji ndani ya siku 14 za kuzaa. Malalamiko yoyote yaliyotolewa baada ya tarehe ya mwisho hayawezi kukubalika. Kurudishwa kwa bidhaa kunaweza kukubalika kwa bidhaa katika hali yao ya asili (ufungaji, vifaa, maagizo, n.k.).

Kifungu cha 13 - Makosa ya utoaji

Mnunuzi lazima aanzishe na muuzaji siku hiyo hiyo ya kujifungua au kwa siku ya kwanza ya kazi baada ya kujifungua, madai yoyote ya kosa la uwasilishaji na / au kutofuata bidhaa kwa aina au kwa ubora kuhusiana na maelezo juu ya fomu ya agizo. Malalamiko yoyote yaliyoundwa zaidi ya kipindi hiki yatakataliwa.

Madai yanaweza kufanywa, kwa hiari ya mnunuzi:

- nambari ya simu: 05 64 49 00 11

- anwani ya barua pepe: contact@truffes-vip.com

Madai yoyote ambayo hayajafanywa kulingana na sheria zilizoainishwa hapo juu na kwa muda uliowekwa hauwezi kuzingatiwa na itamuachilia muuzaji kutoka kwa dhima yoyote kwa mnunuzi.

Baada ya kupokea malalamiko, muuzaji atapeana nambari ya ubadilishanaji wa bidhaa zinazohusika na atawasilisha kwa mnunuzi kwa barua-pepe. Kubadilishana kwa bidhaa kunaweza tu kutokea baada ya ugawaji wa nambari ya ubadilishaji.

Ikitokea hitilafu ya uwasilishaji au ubadilishaji, bidhaa yoyote inayoweza kubadilishwa au kulipwa lazima irudishwe kwa muuzaji kwa jumla na katika vifurushi vyake vya asili, na Colissimo iliyosajiliwa, kwa anwani ifuatayo: DELPIT NEGOCE, 2 impasse des truffières 24570 Condat sur Vézère 

Gharama za kurudisha ni jukumu la muuzaji.

Kifungu cha 14 - Udhamini wa bidhaa

Dhamana ya kisheria ya kufuata na dhamana ya kisheria dhidi ya kasoro zilizofichwa

Truffes-Vip.com inathibitisha kufanana kwa bidhaa na mkataba, ikimruhusu mnunuzi kutoa ombi chini ya dhamana ya kisheria ya kufuata kulingana na Vifungu vya L. 217-4 na seq. Ya Kanuni ya Mtumiaji au udhamini dhidi ya kasoro katika kitu kilichouzwa kulingana na maana ya kifungu cha 1641 na kufuata kanuni za serikali. Katika tukio la utekelezaji wa dhamana ya kisheria ya kufuata, inakumbukwa kuwa:

- mnunuzi ana kipindi cha miaka 2 kutoka kwa utoaji wa bidhaa ili kutenda;

- mnunuzi anaweza kuchagua kati ya kukarabati au kubadilisha bidhaa, kulingana na hali ya gharama iliyotolewa katika Kifungu cha L. 217-17 cha Kanuni ya Mtumiaji;

- mnunuzi sio lazima atoe uthibitisho wa kutofanana kwa mema wakati wa miezi 24 katika hali ya bidhaa mpya, kufuatia kutolewa kwa bidhaa hiyo.

Kwa kuongezea, inakumbukwa kuwa:

- dhamana ya kisheria ya kufuata inatumika bila dhamana ya kibiashara iliyoonyeshwa hapa chini;

- mnunuzi anaweza kuamua kutekeleza dhamana dhidi ya kasoro zilizofichwa za kitu kilichouzwa kwa maana ya kifungu cha 1641 cha nambari ya serikali. Katika kesi hii, anaweza kuchagua kati ya azimio la uuzaji au kupunguzwa kwa bei kulingana na kifungu cha 1644 cha nambari ya raia.

Kifungu cha 15 - Haki ya kujiondoa 

Matumizi ya haki ya kujiondoa

Kwa mujibu wa masharti ya Kanuni ya Mtumiaji, mnunuzi ana kipindi cha siku 14 tangu tarehe ya kupelekwa kwa agizo lake la kurudisha bidhaa yoyote ambayo haimfai na kuomba kubadilishana au kurudishiwa pesa bila adhabu, isipokuwa gharama za kurudisha ambazo zinabaki kuwa jukumu la mnunuzi.

Kurudisha lazima kufanywa katika hali yao ya asili na kukamilisha (ufungaji, vifaa, maagizo, n.k.), makopo au mitungi isiyofunguliwa, ikiruhusu kuuzwa tena katika hali mpya, ikifuatana na ankara ya ununuzi.

Bidhaa zilizoharibika, zilizochafuliwa au ambazo hazijakamilika hazijarudishwa.

Haki ya kujiondoa inaweza kutekelezwa mkondoni, kwa kutumia fomu ya uondoaji inayopatikana kwenye wavuti hii. Katika kesi hii, kukiri kupokea kwa njia ya kudumu kutaambiwa mnunuzi mara moja. Njia nyingine yoyote ya tangazo la uondoaji inakubaliwa. Lazima iwe wazi na ieleze hamu ya kurudisha.

Ikiwa utatumia haki ya kujiondoa katika kipindi kilichotajwa hapo awali, bei ya bidhaa iliyonunuliwa na gharama za uwasilishaji hulipwa.

Gharama za kurudisha ni jukumu la mnunuzi.

Kubadilishana (kulingana na upatikanaji) au kulipwa kulipwa kutafanywa ndani ya siku 5, na kwa hivi karibuni, ndani ya siku 14 za kupokea na muuzaji wa bidhaa zilizorudishwa na mnunuzi ndani masharti yaliyotolewa hapo juu.

Tofauti 

Kulingana na kifungu cha L221-28 cha Nambari ya Mtumiaji, haki ya kujiondoa haiwezi kutumika kwa mikataba:
- usambazaji wa bidhaa, bei ambayo inategemea kushuka kwa thamani kwenye soko la kifedha zaidi ya udhibiti wa mtaalamu na uwezekano wa kutokea wakati wa kujiondoa;

- usambazaji wa bidhaa zilizotengenezwa kwa uainishaji wa watumiaji au kibinafsi wazi;

- usambazaji wa bidhaa zinazostahili kuzorota au kuisha haraka;
- usambazaji wa bidhaa ambazo zimefunuliwa na watumiaji baada ya kujifungua na ambazo haziwezi kurudishwa kwa sababu za usafi au ulinzi wa afya;
- usambazaji wa bidhaa ambazo, baada ya kutolewa na kwa maumbile yao, zimechanganywa bila kutenganishwa na vitu vingine;
- usambazaji wa vinywaji vya pombe ambavyo utoaji wake umecheleweshwa zaidi ya siku thelathini na ambao thamani iliyokubaliwa wakati wa kumaliza mkataba inategemea kushuka kwa thamani kwenye soko zaidi ya udhibiti wa mtaalamu;
- matengenezo au kazi ya ukarabati kufanywa haraka nyumbani kwa mlaji na kuombwa waziwazi naye, kwa kikomo cha vipuri na kufanya kazi kwa lazima ili kukabiliana na dharura;
- usambazaji wa rekodi za sauti au video au programu ya kompyuta wakati zimefunguliwa na mtumiaji baada ya kujifungua;
- usambazaji wa gazeti, jarida au jarida, isipokuwa mikataba ya usajili kwa machapisho haya;
- usambazaji wa yaliyomo kwenye dijiti ambayo hayatolewi kwa njia ya kimaumbile, ambayo utekelezaji wake umeanza baada ya idhini ya mapema ya mtumiaji na kuachilia haki yake ya kujiondoa.

Kifungu cha 16 - Nguvu majeure

Mazingira yote zaidi ya udhibiti wa vyama vinavyozuia utendaji chini ya hali ya kawaida ya majukumu yao huzingatiwa kama sababu ya msamaha kutoka kwa majukumu ya vyama na husababisha kusimamishwa kwao.

Chama kinachovutia mazingira yaliyotajwa hapo juu lazima kijulishe chama kingine juu ya kutokea kwao, na pia kutoweka kwao.

Ukweli au hali zote zisizoweza kuzuiliwa, za nje kwa vyama, ambazo hazionekani, haziepukiki, zaidi ya udhibiti wa vyama na ambazo haziwezi kuzuiwa na wa mwisho, licha ya juhudi zote zinazowezekana, zitazingatiwa kama nguvu kubwa. Kwa wazi, huzingatiwa kama nguvu kubwa au hafla za kushangaza, pamoja na zile kawaida huhifadhiwa na sheria ya korti na mahakama za Ufaransa: kuzuia njia za usafirishaji au vifaa, matetemeko ya ardhi, moto, dhoruba, mafuriko, umeme, kuzima kwa mitandao ya mawasiliano au shida maalum kwa mitandao ya mawasiliano nje ya wateja.

Vyama vitakusanyika pamoja kuchunguza athari za hafla hiyo na kukubaliana juu ya hali ambayo utekelezaji wa mkataba utaendelea. Ikiwa kesi ya nguvu majeure hudumu kwa zaidi ya miezi mitatu, hali hizi za jumla zinaweza kukomeshwa na yule aliyejeruhiwa.

Kifungu cha 17 - Miliki

Yaliyomo kwenye wavuti inabaki kuwa mali ya muuzaji, mmiliki pekee wa haki miliki juu ya yaliyomo.

Wanunuzi wanakubali kutotumia maudhui haya; kuzaa kabisa kwa jumla au sehemu ya yaliyomo ni marufuku kabisa na inawajibika kuwa kosa la kughushi.

Kifungu cha 18 - Usindikaji wa data na Uhuru

Takwimu za kibinafsi zinazotolewa na mnunuzi ni muhimu kwa usindikaji wa agizo lake na uanzishaji wa ankara.

Wanaweza kufahamishwa kwa washirika wa muuzaji anayehusika na utekelezaji, usindikaji, usimamizi na malipo ya maagizo.

Usindikaji wa habari iliyowasilishwa kupitia wavuti ya Truffes-Vip.com inatii kanuni za Ulinzi wa Takwimu (RGPD) zinazotumika mnamo Mei 25, 2018. 

Mnunuzi ana haki ya kudumu ya kupata, kurekebisha, kurekebisha na kupinga habari zinazohusu yeye. Haki hii inaweza kutumika chini ya masharti na kulingana na njia zilizoainishwa kwenye wavuti ya Marque Avenue.

Kifungu cha 19 - Uthibitishaji wa sehemu

Ikiwa kifungu kimoja au zaidi vya masharti haya ya jumla vinachukuliwa kuwa batili au kutangazwa kama vile kwa kufuata sheria, kanuni au kufuata uamuzi wa mwisho wa korti inayofaa, vifungu vingine vitahifadhi nguvu zao zote. na upeo wao.

Kifungu cha 20 - Kutoondoa

Ukweli kwamba mmoja wa wahusika haombi ukiukaji wa chama kingine cha majukumu yoyote yaliyotajwa katika hali hizi za jumla hauwezi kutafsiriwa kwa siku zijazo kama kusitisha wajibu. swali.

Kifungu cha 21 - Kichwa

Ikiwa kuna ugumu wa kutafsiri kati ya majina yoyote yanayotokea kwenye kichwa cha vifungu, na kifungu chochote, vyeo vitatangazwa kuwa havipo.

Kifungu cha 22 - Lugha ya mkataba

Masharti haya ya jumla ya uuzaji yameandikwa kwa Kifaransa. Ikiwa itatafsiriwa katika lugha moja au zaidi ya kigeni, maandishi ya Kifaransa tu yatashinda ikiwa kuna mzozo.

Kifungu cha 23 - Upatanishi

Mnunuzi anaweza kutumia upatanishi wa kawaida, haswa kwa Tume ya Usuluhishi ya Watumiaji au kwa vyombo vilivyopo vya upatanishi wa kisekta, au kwa njia yoyote mbadala ya utatuzi wa mizozo (maridhiano, kwa mfano) katika hali ya mzozo.

Kifungu cha 24 - Sheria inayotumika

Masharti haya ya jumla yanategemea matumizi ya sheria ya Ufaransa. Korti inayofaa ni korti ya wilaya ya mizozo ambayo kiasi chake ni chini ya au sawa na € 10000 au korti kuu kwa mizozo ambayo kiasi chake ni zaidi ya € 10000. 

Hii ndio kesi ya sheria muhimu kama sheria za fomu. Ikitokea mzozo au madai, mnunuzi kwanza atawasiliana na muuzaji kupata suluhisho la amani.

Kifungu cha 25 - Ulinzi wa data ya kibinafsi

Takwimu zilizokusanywa:

Takwimu za kibinafsi zilizokusanywa kwenye wavuti hii ni kama ifuatavyo.

Kufungua akaunti: wakati wa kuunda akaunti ya mtumiaji, jina lao la kwanza, jina la kwanza, anwani ya barua pepe; Nambari ya simu; anwani; 

Uhusiano: mtumiaji anapounganisha na wavuti, rekodi za mwisho, haswa, jina lake, jina la kwanza, unganisho, data ya matumizi na eneo na data yake ya malipo.

profile: matumizi ya huduma zinazotolewa kwenye wavuti hufanya iwezekane kukamilisha wasifu, ambao unaweza kujumuisha anwani na nambari ya simu.

malipo: kama sehemu ya malipo ya bidhaa na huduma zinazotolewa kwenye wavuti, inarekodi data ya kifedha inayohusiana na akaunti ya benki ya mtumiaji au kadi ya mkopo.

Mawasiliano: tovuti inapotumiwa kuwasiliana na washiriki wengine, data inayohusu mawasiliano ya mtumiaji huhifadhiwa kwa muda.

Vidakuzi: kuki hutumiwa kama sehemu ya matumizi ya wavuti. Mtumiaji ana chaguo la kuzima kuki kutoka kwa mipangilio ya kivinjari chake.

Matumizi ya data ya kibinafsi

Takwimu za kibinafsi zilizokusanywa kutoka kwa watumiaji zinalenga kutoa huduma za wavuti, kuziboresha na kudumisha mazingira salama. Hasa haswa, matumizi ni kama ifuatavyo:

- upatikanaji na matumizi ya wavuti na mtumiaji;

- usimamizi wa operesheni na uboreshaji wa wavuti;

- shirika la hali ya matumizi ya Huduma za Malipo;

- uthibitishaji, kitambulisho na uthibitishaji wa data iliyoambukizwa na mtumiaji;

- kumpa mtumiaji uwezekano wa kuwasiliana na watumiaji wengine wa wavuti;

- utekelezaji wa msaada wa mtumiaji;

- ubinafsishaji wa huduma kwa kuonyesha matangazo kulingana na historia ya kuvinjari kwa mtumiaji, kulingana na upendeleo wao;

- kuzuia na kugundua udanganyifu, zisizo (programu hasidi) na usimamizi wa visa vya usalama;

- usimamizi wa mabishano yoyote na watumiaji;

- kutuma habari ya kibiashara na matangazo, kulingana na upendeleo wa watumiaji.

Kushiriki data ya kibinafsi na watu wengine

Takwimu za kibinafsi zinaweza kushirikiwa na kampuni za mtu wa tatu katika kesi zifuatazo:

- wakati mtumiaji anatumia huduma za malipo, kwa utekelezaji wa huduma hizi, wavuti hiyo inawasiliana na kampuni za benki za tatu na kampuni za kifedha ambazo zimeingia mikataba;

- wakati mtumiaji anachapisha habari inayopatikana hadharani katika maeneo ya maoni ya bure ya wavuti;

- wakati mtumiaji anaidhinisha wavuti ya mtu mwingine kupata data yake;

- wakati wavuti hutumia huduma za watoa huduma kutoa msaada wa mtumiaji, matangazo na huduma za malipo. Watoa huduma hawa wana ufikiaji mdogo wa data ya mtumiaji, kama sehemu ya utendaji wa huduma hizi, na wana jukumu la kimkataba kuzitumia kulingana na masharti ya kanuni zinazotumika juu ya ulinzi wa data ya kibinafsi. wafanyakazi;

- ikiwa inahitajika na sheria, wavuti inaweza kusambaza data kujibu malalamiko dhidi ya wavuti na kufuata taratibu za kiutawala na kisheria;

- ikiwa wavuti inahusika katika uunganishaji, ununuzi, uhamishaji wa mali au kesi za kufilisika, inaweza kuhitajika kuhamisha au kushiriki mali yake yote au sehemu, pamoja na data ya kibinafsi. Katika kesi hii, watumiaji watajulishwa, kabla ya data ya kibinafsi kuhamishiwa kwa mtu mwingine.

Usalama na usiri

Wavuti hutumia hatua za shirika, kiufundi, programu na usalama wa dijiti kulinda data za kibinafsi dhidi ya mabadiliko, uharibifu na ufikiaji wa ruhusa. Walakini, ikumbukwe kwamba mtandao sio mazingira salama kabisa na wavuti haiwezi kuhakikisha usalama wa usafirishaji au uhifadhi wa habari kwenye wavuti.


Utekelezaji wa haki za mtumiaji

Katika matumizi ya kanuni zinazotumika kwa data ya kibinafsi, watumiaji wana haki zifuatazo, ambazo wanaweza kutumia kwa kufanya ombi lao kwa anwani ifuatayo: contact@truffes-vip.com

  • haki ya ufikiaji: wanaweza kutumia haki yao ya ufikiaji, kujua data ya kibinafsi inayowahusu. Katika kesi hii, kabla ya utekelezaji wa haki hii, wavuti inaweza kuomba uthibitisho wa kitambulisho cha mtumiaji ili kudhibitisha usahihi wake. 
  • haki ya urekebishaji: ikiwa data ya kibinafsi iliyoshikiliwa na wavuti hiyo sio sahihi, wanaweza kuomba uppdatering wa habari.
  • haki ya kufuta data: watumiaji wanaweza kuomba kufutwa kwa data zao za kibinafsi, kulingana na sheria zinazotumika za ulinzi wa data. 
  • haki ya kuzuia usindikaji: watumiaji wanaweza kuuliza wavuti kupunguza usindikaji wa data ya kibinafsi kulingana na mawazo yaliyotolewa na GDPR. 
  • haki ya kupinga usindikaji wa data: watumiaji wanaweza kupinga data zao kuchakatwa kulingana na mawazo yaliyotolewa na GDPR.  
  • haki ya kubebeka: wanaweza kuuliza kwamba wavuti ipatie data ya kibinafsi waliyopewa ili kuipeleka kwenye wavuti mpya.

Mageuzi ya kifungu hiki

Tovuti ina haki ya kufanya mabadiliko yoyote kwa kifungu hiki kinachohusiana na ulinzi wa data ya kibinafsi wakati wowote. Ikiwa mabadiliko yamefanywa kwa kifungu hiki cha ulinzi wa data ya kibinafsi, wavuti hiyo inachukua kuchapisha toleo jipya kwenye wavuti yake. Tovuti pia itawajulisha watumiaji mabadiliko hayo kwa barua pepe, angalau siku 15 kabla ya tarehe ya kuanza. Ikiwa mtumiaji hakubaliani na masharti ya maneno mpya ya kifungu cha ulinzi wa data ya kibinafsi, ana chaguo la kufuta akaunti yake.

pastedGraphic.png
pastedGraphic.png

Kiambatisho: 

Fomu ya kujiondoa 

(kukamilika na mtumiaji,

na tuma kwa barua iliyosajiliwa na kukiri kupokea,

ndani ya kipindi cha juu cha siku 14 kufuatia tarehe ya kumalizika kwa mkataba wa huduma)

  Fomu ya kujiondoa   Kwa umakini wa: DELPIT NEGOCE iliyoko: 2 impasse des truffières 24570 Condat sur Vézère nambari ya simu: 0564490011 anwani ya barua pepe: contact@truffes-vip.com Ninawajulisha kuhusu kujiondoa kwangu kwenye mkataba unaohusiana na huduma, iliyoamriwa kwenye:  .........   Jina la kwanza na la mwisho la mtumiaji: ............... .. Anwani ya Mtumiaji: ............... ..   Date: ..................   Saini ya Mtumiaji    

_________________________________________________________________________

Viambatisho

Msimbo wa Mtumiaji

Kifungu cha L. 217-4: "Muuzaji huleta bidhaa kulingana na mkataba na anaweza kuwajibika kwa ukosefu wowote wa kufuata uliopo wakati wa kujifungua.

Pia inajibu ukosefu wowote wa kufuata unaotokana na ufungaji, maagizo ya mkutano au usanikishaji wakati hii imepewa dhamana na mkataba au imefanywa chini ya jukumu lake. "

Kifungu cha L. 217-5: "Nzuri inafanana na mkataba:

1 ° Ikiwa inafaa kwa matumizi ambayo kawaida yanatarajiwa ya faida sawa na, pale inapofaa:

- ikiwa inalingana na maelezo yaliyotolewa na muuzaji na ina sifa ambazo yule wa mwisho amewasilisha kwa mnunuzi kwa njia ya sampuli au mfano;

- ikiwa ina sifa ambazo mnunuzi anaweza kutarajia kihalali kutokana na taarifa za umma zilizotolewa na muuzaji, mtayarishaji au mwakilishi wake, haswa katika utangazaji au uwekaji lebo;

2 ° Au ikiwa ina sifa zilizoainishwa na makubaliano ya pande zote na wahusika au inafaa kwa matumizi yoyote maalum yaliyotafutwa na mnunuzi, huletwa kwa muuzaji na ambayo yule wa mwisho amekubali. ”

Kifungu cha L. 217-6: "Muuzaji hajafungwa na taarifa za umma za mtayarishaji au mwakilishi wake ikiwa imebainika kuwa hakuwajua na kwa halali hakuwa katika nafasi ya kuwajua".

Kifungu cha L. 217-7: "Kukosekana kwa utaftaji ambao unaonekana ndani ya kipindi cha miezi ishirini na nne tangu kutolewa kwa bidhaa kunachukuliwa kuwa kuna wakati wa kupelekwa, isipokuwa ithibitishwe vinginevyo. Kwa bidhaa za mitumba, kipindi hiki kimewekwa saa sita Muuzaji anaweza kukataa dhana hii ikiwa haiendani na hali ya bidhaa au ukosefu wa kufuata. "

Kifungu cha L. 217-8: “Mnunuzi ana haki ya kudai bidhaa hizo zilingane na mkataba. Walakini, yeye hawezi kushindana na kufanana kwa kutumia kasoro ambayo alijua au hakuweza kupuuza wakati aliingia mkataba. Vivyo hivyo inatumika wakati kasoro ina asili ya vifaa ambavyo yenyewe ilitoa. "

Kifungu cha L. 217-9: "Endapo kukosekana kwa kufuata, mnunuzi huchagua kati ya kukarabati na kubadilisha nyingine. Walakini, muuzaji anaweza kuendelea kulingana na chaguo la mnunuzi ikiwa chaguo hili litajumuisha gharama kubwa isiyo sawa kulingana na njia nyingine, kwa kuzingatia thamani ya mema au umuhimu wa kasoro. Halafu analazimika kuendelea, isipokuwa hii haiwezekani, kulingana na njia ambayo haikuchaguliwa na mnunuzi.

Kifungu cha L. 217-10: “Ikiwa ukarabati na uingizwaji wa nzuri hauwezekani, mnunuzi anaweza kurudisha nzuri na kurudisha bei au kuweka nzuri na sehemu ya bei irudishwe. Chaguo hilo hilo liko wazi kwake: 1 ° Ikiwa suluhisho lililoombwa, lililopendekezwa au lililokubaliwa katika matumizi ya kifungu L. 217-9 haliwezi kutekelezwa ndani ya mwezi mmoja kufuatia malalamiko ya mnunuzi; 2 ° Au ikiwa suluhisho hili haliwezi kufanywa bila usumbufu mkubwa kwa yule wa pili akizingatia asili ya mema na matumizi ambayo inatafuta. Azimio la uuzaji haliwezi kutamkwa ikiwa ukosefu wa kufuata ni mdogo. "

Kifungu cha L. 217-11: Vifungu vya vifungu vya L. 217-9 na L. 217-10 vinatumika bila gharama kwa mnunuzi. Vifungu hivyo havizuii tuzo ya uharibifu.

Kifungu cha L. 217-12: "Kitendo kinachotokana na ukosefu wa utimilifu kinapotea miaka miwili baada ya kupelekwa kwa bidhaa."

Kifungu cha L. 217-13. inatambuliwa na sheria. ”

Kifungu cha L. 217-14: "Hatua ya kurudisha inaweza kutekelezwa na muuzaji wa mwisho dhidi ya wauzaji au wapatanishi mfululizo na mtayarishaji wa mali inayoonekana inayohamishika, kulingana na kanuni za kanuni za kiraia.

Kifungu cha L. 217-15. pamoja na mema, pamoja na majukumu yake ya kisheria ili kuhakikisha usawa wa mema. 
Dhamana ya kibiashara ni mada ya mkataba ulioandikwa, nakala ambayo hupewa mnunuzi. 
Mkataba unabainisha yaliyomo kwenye dhamana, masharti ya utekelezaji wake, bei yake, muda wake, eneo lake na jina na anwani ya mdhamini. 
Kwa kuongezea, inataja wazi na haswa kwamba, bila dhamana ya kibiashara, muuzaji anaendelea kuwa amefungwa na dhamana ya kisheria ya kufuata iliyotajwa katika Vifungu vya L. 217-4 hadi L. 217-12 na kwamba inayohusiana na kasoro katika kitu kilichouzwa, chini ya masharti yaliyotolewa katika Vifungu vya 1641 hadi 1648 na 2232 vya Kanuni za Kiraia. 
Vifungu vya vifungu vya L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 na L. 217-16 na vile vile Kifungu cha 1641 na aya ya kwanza ya Ibara ya 1648 ya Kanuni ya Kiraia imezalishwa kwa ukamilifu katika mkataba. 
Katika tukio la kutofuata masharti haya, dhamana inabaki halali. Mnunuzi ana haki ya kuitegemea. ”

Kifungu cha L. 217-16: "Mnunuzi anapomuuliza muuzaji, wakati wa dhamana ya kibiashara ambayo alipewa wakati wa ununuzi au ukarabati wa mali inayohamishika, ukarabati uliofunikwa na dhamana hiyo, kipindi chochote cha immobilization ya angalau siku saba inaongezwa kwa muda wa dhamana ambayo ilibaki kuanza.

Kipindi hiki kinatokana na ombi la mnunuzi la kuingilia kati au utoaji wa ukarabati wa kitu husika, ikiwa kifungu hiki kinatokana na ombi la kuingilia kati. ”

Kanuni za Kiraia

Ibara 1641: "Muuzaji amefungwa na dhamana ya kasoro zilizofichwa kwenye bidhaa iliyouzwa ambayo inafanya kuwa isiyofaa kwa matumizi ambayo imekusudiwa, au ambayo hupunguza matumizi haya kiasi kwamba mnunuzi hajayapata, au angetoa bei ya chini ikiwa angewajua. ”

Ibara 1648: "Kitendo kinachotokana na kasoro za siri lazima ziletwe na mnunuzi, ndani ya miaka miwili tangu ugunduzi wa kasoro hiyo. Katika kesi iliyotolewa na kifungu cha 1642-1, hatua hiyo inapaswa kuletwa, chini ya adhabu ya kufungiwa, ndani ya mwaka mmoja wa tarehe ambayo muuzaji anaweza kutolewa kutoka kwa kasoro dhahiri au ukosefu wa kufuata.